no


Connor, Sarah
невероятности простой девчонки

Sarah Connor невероятности простой девчонки Сара Коннор — очередная экспортная звезда из Германии, ставшая первой именитой немецкой вокалисткой, достигшей международного успеха в стиле соул. Она родилась в Делминхосте, небольшом городке северной Германии поблизости Бремена. Ее первый альбом, "Green Eyed Soul" (2001), только на родине певицы разошелся тиражом 750 тысяч экземпляров. Такой результат открыл соул-вокалистке возможность покорения других европейских рынков, где особенным успехом пользовались хиты "Let's Get Back To Bed Boy", "French Kissing" или "From Sarah With Love", благодаря которым она продала там новые сотни тысяч своего дебютника. В конце 2002 года появился ее второй альбом "Unbelievable", созданный в сотрудничестве с композиторами и продюсерами экстра-класса — знаменитой Дайаны Уоррен, Уайклифом Дженом (экс-FUGEES) и дуэтом KAY&ROB. Но в своем презентационном интервью она будет говорить не только об альбоме, но и о неверности мужчин, любимых нарядах и мечтах об ужине вдвоем.

— Сара, а кто или что невероятно ("Unbelievable")?
— Что касается заглавия диска, оно говорит о моем жизненном опыте и в общем о моей карьере. Все, что мне до сего времени удалось, совершенно невероятно в моих глазах. Все эти успехи, вновь открытые ощущения, дорожки, которыми добиралась к людям, армия фэнов — абсолютно невероятные вещи. А еще новые впечатления, которые нет времени даже осмыслить, не то что дать себе отчет, — unbelievable.
— Значит ли это, что тексты нового альбома обращены непосредственно к себе?
— К себе и к другим людям. Хочу с ними поделиться этим, показать им, как мне в этом бизнесе, как я со всем этим справляюсь.
— Альбом "Unbelievable" записывался довольно долго...
— Да, где-то полтора года. Поэтому я особенно люблю мой новый альбом. Помогали мне в нем такие чудесные продюсеры, как Уайклиф Джен, Дайан Уоррен и дуэт KAY&ROB, которые и на первом моем диске написали несколько песен, и сделали это замечательно. Если сравнивать с первым, на втором значительно больше ритм-энд-блюза и соул. Раньше было много поп-музыки, а теперь я приближаюсь к своему стилистическому идеалу в музыке... Невероятно (смеется). Есть теперь даже один чистый блюз — в песне "Where Did You Sleep Last Night?". Есть также произведение "That's The Way I Am", где я пою о том, какая я есть, не желающая при этом никого изменять под себя, поэтому и меня должны воспринимать такой, какая есть. Там появляется такая оркестровая аранжировка, которую мне всегда мечталось записать. Так что все мои мечты исполняются благодаря этому альбому.
— Некоторые номера на твоем новом диске очень эмоциональны, например, "I Wanna Touch You There" или "Where Did You Sleep Last Night?". Ты действительно относишься к ним так эмоционально?
— Да, решительно так.
— Что означают для тебя сами эти названия?
— Написала "Where Did You Sleep Last Night?" потому что... В общем, это песня о мужчине, который не был мне верен.
— Это реальная история?
— Да, реальная. Думаю, такое с каждым время от времени случается. Девушки обычно более шустрые, чем ребята, вот я своего и проморгала... Эта песня говорит о боли и терпении, которые ощущаешь в такой ситуации, сидя одна в доме и ожидая его звонка или письма, но ничего не происходит. В определенный момент приходишь к твердому решению и говоришь себе — "хватит". Для меня это то же самое, что "убирайся из моей жизни". Конечно, это очень болезненная ситуация, но надо ее как-то пережить и сделать выводы. Ты стоишь перед своим парнем и спрашиваешь его: "Где ты провел последнюю ночь? Я что тебе, уже ненужный предмет?" О том же рассказывают песни "Bounce" и "One Night Stand". Та, первая, более агрессивна, неверный просто выброшен из моего дома. Но я и на самом деле такая: всегда говорю то, что думаю, а еще очень искренняя и верная. Если уж люблю кого-то, отдам ему все, но если этот кто-то использует меня, нет для него никакого прощения, не получит второго шанса, это конец.
— Какие ощущения, когда из никому не известной девчонки неожиданно становишься суперзвездой и полностью изменяется твоя жизнь?
— Оглядываясь назад, прихожу к выводу, что чересчур быстро все это перевернулось. Когда вышли в свет синглы "Let's Get Back To Bed", а потом "French Kissing", у меня еще было время на отдых, потому что те песни вошли только в первую двадцатку хит-парадов, что, впрочем, тоже было чудесно. После этого появился сингл "From Sarah With Love", который сходу вскочил на первое место в Германии и во всей Европе. Да и альбом мой уже продавался блестяще. Но все это оказалось и очень гнетущим, неожиданно все от меня чего-то захотели, каждый тянул меня в свою сторону. Только и слышала: "Делай то, делай это, иди туда, стой там, должна это, обязана то". Поначалу это сильно дезориентировало, трудно было к этому привыкнуть, поскольку случилось так неожиданно. Сперва казалось, что разобраться во всем удастся быстро, но через два месяца промоушна, гастролей и тому подобных штук я вообще оказалась полностью раздавлена. Подумалось тогда: "Что со мной делается? Все настолько изменилось, что я словно сама не своя".
— Да, не была уж той самой девчонкой...
— Именно. Но что касается характера, я все та же, полностью изменилось только мое окружение. Встречаю людей, которые смотрят на меня с восторгом, с уважением, трактуют меня как какую-то инопланетянку. К этому ведь тоже надо привыкать. Приходится себе и другим объяснять, что я обычная, нормальная. Порой кто-то подойдет ко мне и спросит: "Можно до тебя дотронуться? Ты настоящая?" Я отвечаю: "А тебе как кажется? Конечно, это я сама!" Особенно трудно привыкнуть к мысли, что есть люди, которые не очень-то и верят, что я реальная. А я ведь обычная, как все. Стараюсь повторять себе, что совсем я не то, что кажется людям. Но чувства, в принципе, знакомые, ибо я ведь сама была фанаткой Майкла Джексона, а когда еще и удалось его увидеть на концерте, вообще офонарела, думая: "О Боже, это на самом деле он!" Даже трудно себе представить кого-то такого, скажем, сидящего в туалете. Это действительно словно пришелец с другой планеты. А вот теперь я сама встречаю людей, которые так же относятся ко мне. Ощущения удивительные. Однако я твердо ступаю по родной земле и имею хороших друзей, которые мне помогают во всем. Всегда говорю им: "Стукните меня, если я в чем-то изменилась". Когда я дома оставляю на столе стакан, моя сестра говорит мне: "Эй, Сара, убери свой стакан, помой посуду, ты же не в отеле". И это хорошо. Очень люблю исполнять обычные, привычные дела, помнить себя собой. К счастью, я вышла из очень хорошей семьи, которая не даст потерять голову в этом шоу-бизнесе.
— Как я понимаю, семья на тебя очень сильно влияет.
— Абсолютно так. Теперь я уже достаточно отдохнувшая, и хоть со вторым диском все начинается сначала, это уже словно обычная рутина, в которой находишь даже что-то приятное. Знаю, что меня ждет, а на что не стоит и надеяться. А если можно предвидеть, то можно и какой-то отдых при всем этом сумбуре распланировать. Не сравнить с непредсказуемой суетой первого альбома, с его стрессами, когда я думала: "Боже, что делается, чем мне теперь заняться, за что ухватиться?" Теперь ясно, что меня ждут интервью, участие в телепрограммах, концерты. Все это подстегивает, но можно посмотреть и с другой стороны: я уже не так концентрируюсь на себе, не заставляю себя отдыхать, как некогда, а только полуавтоматически рассчитываю свои силы, ловлю реальные минуты отдыха, знаю, когда что сделать. Я все еще учусь быть звездой, но теперь это уже более в удовольствие, чем при работе над первым диском.
— Софи Эллис Бэкстор сказала, что ей хватает полчаса, чтобы купить все нужное в магазине. А ты бы смогла так?
— Я всегда так делаю. Честно говоря, не пропадаю за шоппингом. Я никогда не тратила на покупки по три часа. Обычно делаю это так: беру знакомых, иду в магазин и покупаю все, что понравилось. Никогда ничего не примеряю, потому что не люблю раздеваться-переодеваться наспех, когда потеешь и неприятно попросту. Смотрю размер, фасон, пакую и забираю. А вот вечером в отеле, когда есть время, все примеряю. Стою тогда перед зеркалом и смотрю, что мне идет, а что нет. На другой день посылаю кого-нибудь в магазин или иду сама и говорю, что я хотела бы вернуть. Кстати, помогает мне в этом стилистка, которая привозит мне разные вещи из Лондона, где живет. Она знает, что мне нравится, и говорит: "Можешь себе из этого что-нибудь подобрать". Я и выбираю. Это одна из самых приятных сторон моей работы.
— Круг твоих друзей увеличился или уменьшился, когда ты сделала карьеру?
— Пожалуй, и то, и другое. Друг — это сильное слово, которое приобрело для меня много нового смысла. Со многими людьми, которых знала раньше, связи, конечно, оборвались, ведь просто не хватает времени встретиться. Но зато есть много очень близких друзей, с которыми хоть по телефону регулярно разговариваю. А есть и такие, с которыми чересчур часто и не говорю, но знаю, что могу на них рассчитывать, а они знают, что могут рассчитывать на меня. Стоит только созвониться, и слетимся из самых дальних уголков, чтобы помочь. Не оставим друг друга в нужде. Это самое важное. Кроме того, есть просто знакомые вроде приятелей, с которыми встречаюсь, например, в делах профессиональных. Это самый большой круг, но отношения типа такие — каждый знает каждого. Когда участвуешь в большом концерте, где задействовано много артистов, все для тебя друзья, но все это очень поверхностно. Порой даже разговариваем между собой, но обычно в стиле: "Привет, как время бежит, пока", -так что это лишь игра в приятелей. Настоящий друг для меня тот, кто... Ну вот, например, моя лучшая подруга, которую знаю уже 12 лет. Независимо от того, что я делаю, как выгляжу, в каком настроении, она меня любит, а я люблю ее. И не нужно ей ничего объяснять, она не спрашивает меня о делах профессиональных, даже если что-то обо мне прочитает или люди ей что-нибудь расскажут, она даже не вспомнит при мне об этом. Придерживается принципа: "это не мое дело". Настоящая милашка.
— А как ты заботишься о своем голосе, особенно в холодную пору года, когда легко простудиться?
— Лучшее лекарство — стресс. Когда нет времени даже на отдых, не болеешь. Опасность состоит в том, что когда наконец удается отдохнуть, все сразу и сваливается. Пока удерживается высокий уровень стресса, адреналина, просто пилишь вперед, обходя все передряги незнамо как. А вот когда наконец дождешься времени, когда можешь позволить себе целую свободную неделю, тут тебе и все: хватаешь простуду и т.д. Много раз у меня так бывало. Порой целый месяц непрерывно работаю, каждый день, тогда и времени нет на болезни. В моей бригаде все болеют, но не я.
— Твой организм знает, что не время болеть...
— Похоже на то (смеется). А вообще, стараюсь здоровье поддерживать — регулярное питание и все такое.
— Что означает для тебя "поддерживать здоровье"?
— Стараюсь употреблять много витаминов, черный хлеб вместо белого. Это лишь отдельные примеры. Бывает, и белое печенье ем, например, в итальянском ресторане. На завтрак делаю себе кукурузные хлопья, избегаю сахара и сладостей. Временами позволяю себе шоколадку, которую люблю. Занимаюсь спортом: почти каждый вечер, если в отеле есть гимнастический зал, хожу туда.
— Не ограничивается же твоя спортивная активность физзарядкой?
— Конечно, не только физзарядка. Время от времени занимаюсь таэквондо, кикбоксингом. Люблю это, хоть не хватает времени серьезно этим заниматься. А еще люблю поиграть в теннис, есть у меня и личный тренер по фитнесу, который часто ездит со мной на гастроли. Стараюсь двигаться, поддерживать хорошую форму, ведь сама профессия почти сидячая: в самолетах, поездах, автомобилях.
— Значит, жаждешь немного движения...
— Да, чтобы поддерживать хорошую форму тела, хороший дух всего организма. А еще поддерживает здоровье окружение хороших людей — позитивное мышление очень важно. Если переполняешься отрицательными эмоциями и постоянно нарекаешь, в какой-то день обязательно разболеешься, а потом и умрешь. Лучше хорошо развлекаться, ловить моменты радости — это важнее.
— В буклете нового диска есть твое фото с конем — значит ли это, что ты любишь животных?
— С лошадьми я дружила с детства. В моем родном доме был у нас конь и множество котов (и в собственном доме я завела кота). У моих родителей есть что-то вроде фермы, где все мы живем. У меня там тоже своя комната, которую теперь занимает сестра. Так что росла я вместе с лошадьми, участвовала даже в конных соревнованиях, когда мне было 15-16 лет и я была школьницей. Кстати, в моем клипе на песню "Skin On Skin" я езжу по пляжу на белом коне. Снималось это на Майорке. Конь там белый, и на мне белое платье, перетянутое длинным поясом. Скачет очень быстро по воде без седла, без сбруи — очень красиво это выглядит.
— Может, это будет очередной победитель клипов в этом году?
— Хотелось бы надеяться. А что, было бы неплохо (смеется).
— Тебя часом не преследует бзик на почве того, как одеться, обуться? Может, случалось: увидишь нечто на витрине магазина и не можешь удержаться, чтобы не купить?
— Отрицать не буду, но вряд ли это бывает часто. Да и теперь я редко гуляю по городу, поэтому нечасто бывает случай что-то подобное увидеть. Но находясь в Лондоне или каком-то другом городе, где можно полюбоваться витринами магазинов, что-то подобное бывало. Для меня ведь не авторитет девушки, которые говорят: "Будешь в Лондоне, купи что-нибудь" — и т.п. Но поскольку Медиолан советовали все, я себе отметила: "О'К, хоть глазом бросить стоит". Вот и попросила людей, с которыми ездила, чтобы приостановились у обувного магазина. Были там такие высокие ботиночки "Dolce&Gabbana", все из джинсы, на высоких каблуках. Говорю себе: "О Боже, какая вещь для переездов! Я должна их иметь!" Обула их и решила: покупаю. Оказалось, что они были страшно дороги, а после того я обула их разве что раз. Зато очередная удивительная вещь появилась в шкафу. Если одеваешь что-то для выступления на большом фестивале (типа в Монте-Карло), все тебя в том фотографируют и оно перестает тебя интересовать. Вот так и с теми ботиночками, которые пылятся в шкафу. Есть такое чудачество.
— У тебя есть любимый разработчик в области моды?
— Есть любимый дизайнер, работающий для дома моды "Escada". Мы дружим с ним, он проектировал мне много вещей для гастролей. Зовут Брайан. Он тоже любит "Dolce&Gabbana". Но я мешаю разные стили. Порой даже покупаю в магазинах б/у одежду и связываю это с пышностью "Dolce&Gabbana" или других дизайнеров. Люблю это. Притягивают меня также распродажи.
— Можешь себе представить жизнь без телевизора и сотового телефона?
— Насчет телевизора — не знаю, а вот без мобильника — абсолютно нет. Я просто жена своего телефона, использую его постоянно.
— Для тебя лучше говорить или посылать SMS?
— Я помешана на том и другом. Высылаю SMS, разговариваю целый день и даже ночью, поскольку тогда у меня больше времени. Конечно, на это уходит много денег: ежемесячно получаю огромные счета за телефон.
— Как бы выглядел приготовленный тобой ужин для двоих?
— Гм-м-м... Это зависит от того, где бы он проходил. Если бы в моем доме, было бы очень романтично, наставила бы вокруг свечек, было бы приятное освещение и музыка. И прекрасно накрытый стол с разными блюдами. Ради этого готова даже провести на кухне целый день, чтобы все приготовить.
— А любишь готовить?
— Люблю, но вряд ли мастер в этом. Правда, и не знаю, насколько я хороша здесь. В чем-то управляюсь прекрасно, и хотя в моем репертуаре не очень много блюд, но я всегда учусь у мамы и бабушки. Люблю средиземноморскую кухню, где на столе всевозможные штуки, которые можно мешать по своему вкусу. Мне нравится фантазировать с едой во время долгих ужинов, состоящих из многих блюд. Это просто чудесно.

Перевод Витаута МАРТЫНЕНКИ

© музыкальная газета




© 2005 музыкальная газета