...
...

Приемы работы в WORD

Сегодняшняя статья целиком и полностью посвящена проверочным средствам Word. Проверочные средства Word помогают отшлифовать стиль письма и улучшают восприятие документов. Обычно их применяют после завершения ввода, редактирования и форматирования текста, но перед предварительным просмотром документа, предшествующим выводу на печать и внесением последних изменений в параметры страниц. Начну по порядку.

1. Назначение языка. Назначая язык, мы можем пользоваться проверочными средствами Word для работы с текстами на иностранных языках. Кроме того, таким образом можно отметить текст, который проверять вовсе не требуется. В нормальной работоспособной версии Word весь текст изначально помечается как написанный на русском языке. Если документ частично или полностью составлен на иностранном языке, и мы хотим его проверить, необходимо пометить каждый фрагмент иностранного текста следующим образом: выделяем текст на иностранном языке; выполняем команду Язык (lanquaqe) в меню Сервис (Tools), чтобы открыть окно диалога Язык (Lanquaqe). А вот чтобы выбранный язык использовался в Word по умолчанию, нажимаем кнопку По умолчанию (Default). Язык относится к атрибутам символов. При нажатии кнопки По умолчанию Word назначает атрибут языка стилю Обычный (Normal) документа и шаблону документа. Такое присваивание относится ко всему тексту текущего документа, основанному на стиле Обычный, и ко всем новым документам, созданным на основе этого шаблона.

Следующий этап — это:

2. Проверка орфографии. Это средство применяется для проверки или исправления орфографии документов, устранения из текста повторяющихся слов и даже для решения кроссвордов.

3. Поиск синонимов в тезаурусе. С помощью встроенного тезауруса Word (напомню: тезаурус — это встроенное средство поиска. Он содержит список синонимов искомого текста и выбирает один, который наиболее полно соответствует искомому слову) мы можем повысить точность и разнообразие литературного стиля и включать в документы некоторые редко встречающиеся слова.

4. Расстановка переносов. Внешний вид документа значительно улучшается, если позволить Word расставить переносы в словах. При использовании этого средства строки становятся более ровными, а документ приобретает более профессиональный вид.

5. Выбор из списка языка текста.

Назначение тексту определенного языка заставляет проверочные средства Word искать подходящие словари перед тем, как работать с этим фрагментом. Стандартный словарь, входящий в комплект русской версии Word, может использоваться для проверки текста, помеченного как Русский (термин словарь относится к набору файлов данных, совместно используемых проверочными средствами). Если вместо языка Русский выбран другой, то перед проверкой текста необходимо установить соответствующий словарь. Иностранные словари можно найти у Microsoft и других компаний. Иногда в документах попадаются фрагменты текста, которые желательно исключить из проверки. Например, при написании работы по литературе хотелось бы исключить из проверки прямые цитаты из поэмы, чтобы орфографическая программа не останавливалась на архаичных выражениях, а проверка грамматики не пыталась улучшить стиль письма. Для этого сначала выделим текст, который исключается из проверки, затем выберем значение Без проверки (No proofinq) в окне Язык. Все.

На сегодня на этом закончу.

"На закуску" — выделение элементов в Word с помощью клавиатуры:
1. Поместить курсор в начало фрагмента, который нужно выделить.
2. Выделить текст, использовать одну из следующих комбинаций клавиш:
Shift+( или Shift+( — выделение одной строки.
Shift+( или Shift+( — выделение одного символа.
Shift+Ctrl+( или Shift+Ctrl+( — выделение одного слова.
Shift+Ctrl+( или Shift+Ctrl+( — выделение одного абзаца.
Shift+Home — выделение от курсора до начала текущей строки.
Shift+End — выделение от курсора до конца текущей строки.
Shift+Ctrl+Home — выделение от курсора до начала документа.
Shift+Ctrl+End — выделение от курсора до конца документа.
Ctrl + цифра 5 на дополнительной клавиатуре — выделение всего документа независимо от положения курсора.

Продолжение следует.

Мария Рыжкова, marenia@gmail.com

© Компьютерная газета

полезные ссылки
Корпусные камеры видеонаблюдения
IP камеры видеонаблюдения