Русскоязычный PALM

Взгляните на языковую панель своего компьютера. Скорее всего, там можно увидеть два языка: русский и английский. В таком случае почему на Palm'ах изначально установлен только английский язык? Так ни книжку не почитать, ни органайзером с телефонной книжкой нормально не воспользоваться. Что ж, пора исправлять этот недостаток. Знакомьтесь: русификаторы под PalmOS!

Существует шесть программ русификации Palm'а: CyrHack, PiLoc, Cyrus(InterPilot), RussianIII, RusPilot, PaPiRus. Сразу заметим, что все они для распознавания граффити используют стандартные средства PalmOS. Это означает, что все русские буквы в граффити представлены схожими с ними английскими, а также спецсимволами (это касается только ввода).

CyrHack — свободно (бесплатно) распространяемая программа. Ее автор — Тимур Ташпулатов. CyrHack позволяет читать русские тексты,
поддерживает русское граффити (начертание русских символов Граффити полностью аналогично принятому в PiLoc), клавиатуру, сортировку, кодировки 1251, koi8r, 866 и Macintosh. Поддерживаются внешние клавиатуры. Есть два варианта программы: в виде "хака" (возможно некоторое замедление вывода информации на экран) и в виде "программы" (как, например, PiLoc). CyrHack II имеет возможность написания и подключения дополнительных модулей, содержащих поддержку других языков, шрифтов и т.п. Свежую версию можно скачать на сайт Вообще этот русификатор — один из наиболее популярных как нетребовательный к ресурсам Palm'а и при этом бесплатный. За более чем полгода использования "программной" ("нехак") версии ни одного глюка я не заметил и вообще претензий не имел. Для идеала не хватает только того, чтобы русификация распространялась и на менюшку — перевод всей системы явно не входит в задачи программы.

PiLoc — программа коммерческая. Авторы — Paragon Software. Можно установить один из двух ваpиантов:
1. PiLoc Lite — появляется pусский шpифт, русская клавиатура и распознавание pусского гpаффити.
2. PiLoc Full — дополнительно к Lite русские меню и сообщения в стандартных приложениях.

Переключение русский/английский осуществляется росчерком/вводом символа граффити либо нажатием на специальную иконку. Поддерживаются кодировки 1251, KOI, ISO, MAC. Переключение осуществляется специальным росчерком или в панели настроек. Возможно переключение между тремя раскладками граффити — Classic, PaPiRus, Advanced — и двумя раскладками клавиатур (стандартная и фонетическая). Поддерживает работу с несколькими языками (например, русский и иврит). Поддерживается внешняя клавиатура.

PaPiRus — коммерческая программа. Автор — "Физтех-софт". По сравнению с другими русификаторами здесь несколько иной подход к граффити. Впрочем, предусмотрено переключение на альтернативные начертания. В остальном — практически все, что нужно (в том числе KOI8, переключение по щелчку на экране, эмуляция экранной клавиатуры, отключаемый перевод меню и сообщений системы, работа не только на PalmIII, но и на Pro), присутствует. Есть также поддержка украинских символов. Версия для PalmOS 2.0 распространяется бесплатно.

Кроме того, достаточно распространены, хоть и сильно отстают от тройки лидеров, Cyrus (известный также как InterPilot) и RussianIII. Данные русификаторы являются shareware и freeware соответственно.
Обобщая вышесказанное, должен сказать примерно следующее: Palm'ы уже достаточно распространены в русскоговорящих странах, чтобы их
владельцам не приходилось ограничивать себя латиницей. Как платные, так и бесплатные русификаторы отлично помогают в этих ситуациях, ну, а выбор какого-либо конкретного из них не должен составить особого труда: все эти программы достойны существования в памяти вашего наладонника.

Арсений Кравченко, phoenix_the_best@mail.ru


Компьютерная газета. Статья была опубликована в номере 10 за 2005 год в рубрике soft :: mobile

©1997-2024 Компьютерная газета